Abstract
Summary To judge a belief, emotion, or action irrational is to make a normative judgment. Can such judgments be objective? It is argued that in an important class of cases they can be. The cases are those in which a person has a set of attitudes which are inconsistent by his or her own standards, and those standards are constitutive of the attitudes. Constitutive standards are standards with which an agents' attitudes and intentional actions must generally accord if judgments of irrationality are to be intelligible.RésuméJuger irrationnelles une croyance, une émotion ou une action, c'est faire un jugement normatif. De tels jugements peuvent‐ils ětre objectifs? On montre qu'ils peuvent l'ětre dans une classe importante de cas: ceux où une personne a un ensemble d'attitudes qui sont inconsistantes avec ses propres normes, ces normes étant constitutives des attitudes considérées. Les normes constitutives sont des normes avec lesquelles les attitudes et les actions intentionnelles des agents doivent s'accorder pour que les jugements d'irrationalité deviennent intelligibles.ZusammenfassungWenn wir einen Glauben, eine Emotion oder eine Handlung als irrational beurteilen, so fällen wir ein normatives Urteil. Kann ein solches objektiv sein? Es wird argumentiert, dass dies für eine wichtige Klasse von Fällen zutrifft. Die Fälle sind diejenigen, in welchen eine Person eine Menge von Haltungen hat, die nach ihren eigenen Massstäben unvereinbar sind, und wo diese Massstäbe für die Haltungen konstitutiv sind. Konstitutive Massstäbe sind solche, mit denen die Haltungen und absichtlichen Handlungen des Handelnden im allgemeinen übereinstimmen müssen, wenn Urteile über Irrationalität verständlich sein sollen.